– Куда вы?…
Хлопнула входная дверь. Удивленный Руперт вернулся в комнату.
– Папа, а куда Розалия пошла?
– Что? А, сказала, что к Аливии.
– Да нет, она только что прошла мимо меня и вышла на улицу.
– На улицу? – нахмурился Осторн и выглянул в окно, где стеной лил дождь. – Ты ничего не путаешь?
– Господин! Господин! – в комнату ворвался бледный конюх, весь мокрый, вода ручьем стекала с него на пол.
– Ты! – Осторн побелел от ярости.
– Господин! Ваша жена оседлала Красавца и выехала со двора!
Гнев моментально пропал.
– Что?!!! – Взревел он.
– Господин! – еще один слуга появился в дверях. Он дрожал от страха, но не выполнить приказа не решался. – Ваша жена просила передать, что поехала за князем…
Осторн застонал и рухнул в кресло.
– Безумная, – прошептал он. – Сумасшедшая… – Тут же вскочил. – Эй, кто-нибудь! Пошлите погоню! Привезите мне её!
Слуги затоптались, дружно поглядели в окно. Преследовать кого-то в такой ливень, когда ничего не видно на расстоянии вытянутой руки? Идиотов тут не было. Осторн и сам понял, что преследовать бессмысленно.
– Еще и ты, – простонал он. – Я не переживу, если потеряю еще и тебя.
– Ты мог бы послать за князем и тогда Розалии не пришлось бы мчатся в дождь! – вдруг сорвался Руперт, впервые восстав против отца. Тот ошеломленно посмотрел на сына, потом обмяк. Упрек был справедлив, но гордость мешала признаться в этом.
Руперт поднялся и хотел уже кинуться следом за мачехой, но отец перехватил.
– Куда? Сиди! Не хватало еще и за тебя переживать.
Все понимали, что единственное, что сейчас остается – это ждать. Тем не менее Осторн пообещал золотой тому, кто не побоится и разыщет его жену. Несколько слуг выскочили со двора в штормовой город.
Врач сочувственно посмотрел на Осторна, потом осторожно тронул его за руку.
– Уважаемый, от разлития желчи умирают очень страшно… очень мучительно… – Осторн медленно обернулся. – От этой болезни нет лекарства, но если вы пожелаете, я мог бы дать настойку… Девочка ничего не почувствует. Просто заснет и все. Иначе её ждут два дня мучений. Я видел, как люди умирали от этой болезни…
Осторн застонал и покачнулся, Руперт вовремя подставил ему плечо.
– Давайте вашу настойку, – просипел он.
– Отец, – выдохнул Руперт.
Первые два дня после отъезда Аливия Володя был сам не свой. Нанятые слуги считали его немного чокнутым и требовали прибавки к жалованью. Джером пока отбивался. Володя же, нарядившись в свою неизменную накидку, бродил по всему городу, изучая и запоминая. Вбитые на базе навыки помогали справиться с депрессией, заодно изучал местность. Если бы в Локхере была более-менее адекватная контрразведка его наверняка зачислили бы в шпионы, поскольку порой бродил у самых укреплений, причем изучал он их особо и не скрываясь. Возвращался под вечер и без сил падал на кровать. Несколько раз с ним пыталась заговорить графиня, но Володя слушал её настолько рассеянно, что та отступила. На третий день к ним в дом постучался человек в пропыленной одежде. Вышедший недовольный Филлип пожелал ему провалиться, но выслушав, почесал голову и отправился на доклад.
– Посыльный графини? – удивился Володя. – Ну пусть войдет. Джером, пригласи графиню, тут, похоже, её посыльный объявился.
Вошедший человек долго отряхивал плащ, заставляя морщиться Володя, который наблюдал как пыль оседает на недавно помытый пол.
– Прошу прощения, милорд, – чуть поклонился он. – Я узнал, что в вашем доме остановилась моя госпожа.
– Вот как? – Володя со своим обычным равнодушием смотрел куда-то в окно, словно слова этого человека его никоим образом не волновали и разговаривает он чисто из вежливости. – Судя по всему, вы только что прибыли в город, не хотите подкрепиться?
– А? Да, милорд, спасибо, милорд. Признаться, с утра в дороге и ничего не ел – торопился обратно, как узнал про мятеж…
– Джером, позаботься, чтобы гостя накормили. А вот и ваша госпожа… прошу прощения, не знаю вашего имени.
Графиня поспешно вошла в комнату и глянула на человека, на миг ее глаза вспыхнули, но тут же потухли.
– Вернулись, тир Раймонд?
– Да, госпожа, – мужчина снова поклонился.
– Так вы благородный? – удивился Володя.
– Совершенно верно, ваша светлость. Вассал отца госпожи Лорниэль, который приказал мне следовать за его дочерью и всячески оберегать её. Я выехал раньше госпожи и прибыл в город за четыре дня до нее. Мне казалось, что этого хватит и сильно удивился, когда не нашел никаких следов графа. Я думал, что успею съездить в поместье…
Володя махнул рукой.
– Дальше понятно. В пути вас настигло известие о мятеже и вы поспешили вернуться, чтобы предупредить госпожу. Похвально, но что ж вы стоите? Садитесь, тир, чувствуйте себя как дома. – Володя поглядел на не слишком радостную графиню. – Госпожа Лорниэль, я рад, что с вами еще один преданный слуга. – Графиня вздрогнула. – Позаботьтесь о нем.
Мальчик поднялся.
– Прошу прощения, но вынужден вас покинуть.
На улице его перехватил Джером.
– Милорд, может вы все-таки возьмете коня?
– Спасибо, но нет. Когда я хожу пешком, мне лучше думается. Конь отвлекает и мешать изучать город. Что с него увидишь?
– А что с этим гостем?
– А что с ним не так? – удивился Володя. – Он же не к нам пришел, а к графине, пусть она с ним и разбирается.
– Но он может быть опасен! Вдруг он от мятежников?
– Опасен? – Володя задумался. – Он не очень умен. Или просто не умеет оценивать людей. В любом случае это нас не касается – от мятежников или еще от кого. Оставь их в покое.